Загальні умови прийому документів

  • Прийом документів на вступ до Студіуму триває до заповнення всіх вільних місць, але не пізніше, ніж до 15 серпня 2017 р.
    Кількість місць обмежена.
  • До Студіуму приймаються абітурієнти, які закінчили загальноосвітню школу і мають повну загальну середню освіту.
  • На стаціонарному навчанні діє вікове обмеження: приймаються абітурієнти, яким у 2017 календарному році виповнюється не більше, ніж 23 роки.
  • Зарахування слухачів відбувається після підписання Договору про навчання та внесення вступної оплати.
  • Навчання за окремими спеціальностями розпочинається при утворенні груп мінімум 7–10 слухачів, залежно від спеціальності.

Необхідні документи

  • Заява на вступ (скачати заяву);
  • атестат про повну загальну середню освіту, перекладений польською мовою присяжним перекладачем, та підтвердження польського Куратора освіти, що цей атестат рівнозначний свідоцтву про отримання середньої освіти у польській освітній системі (подробиці нижче);
  • ксерокопія документа, що підтверджує особу кандидата, напр.: закордонного паспорта, Карти поляка;
  • 3 фотографії;
  • медична довідка про відсутність протипоказань до навчання.

Процедура визнання або підтвердження освіти, отриманої за межами Польщі

Визнання атестата, отриманого в Україні, здійснює польський Куратор освіти у місті розташування навчального закладу, до якого кандидат складає документи.

Кандидат подає до Куратора освіти у Любліні заяву про визнання атестата про повну загальну середню освіту. Зразок заяви і подробиці розмішені на сайті: https://www.kuratorium.lublin.pl/?m=55&ms=262

Документи, що додаються до заяви про визнання атестата:

  1. Апостильований або легалізований оригінал або дублікат атестата (пред’явити особисто). Атестат може бути:
    • легалізований консулом Республіки Польща на території України;
    • апостильований Міністерством освіти і науки України.
  2. Документи* додаються до заяви, якщо атестат не містить інформації про перебіг навчання:
    • перелік оцінок, отриманих під час випускних іспитів;
    • перелік предметів та інших занять, прослуханих у рамках даного етапу навчання разом з отриманими оцінками;
    • інформація про реалізовану програму навчання, що стосується змісту навчання, планованого часу навчання і шкали оцінювання;
    • інформація про отримані права на продовження освіти на відповідному рівні у державі, в освітній системі якої видано атестат, у тому числі про права на вступ до вищих навчальних закладів та про діапазон цих прав.

    *Ці документи мають бути видані або підтверджені навчальним закладом або органами управління освіти держави, на території або в освітній системі якої видано документ про отримання освіти (України).

Переклади документів польською мовою

Усі документи, що подаються з заявою, необхідно подати разом із польським перекладом, здійсненим:

  • присяжним перекладачем, внесеним Міністром юстиції Республіки Польща до реєстру присяжних перекладачів,
  • консулом Республіки Польща у державі, на території або в освітній системі якої видано документ про отримання освіти (в Україні).

Детальніше про завірення свідоцтва і заяву на сайті: https://www.kuratorium.lublin.pl/?m=55&ms=262

Конакт у справі прийому документів:

українською мовою:
д-р Микола Соболівський,
тел. +48 508 808 277,
mykolasobolivskyi@gmail.com

польською мовою:
секретаріат,
тел. +48 81 7407436,
tel. 609 095 575,
poczta@artwyspa.com.pl